Salvador Aldeguer, también conocido como Pachi Aldeguer, es un locutor, actor y director de doblaje. Este viernes ha hecho la presentación de su nuevo libro: “Salida de incendios: no siempre sales por dónde has entrado” vía Zoom, debido a la imposibilidad de organizar una presentación formal del libro por las medidas de seguridad frente al coronavirus.
Pachi invitaba a participar en el evento donde admitía, “si me conoces, y me conozco, posiblemente soltaré algún que otro spoiler. No tengo remedio”.
“Salida de incendios” es un viaje al trepidante mundo del espectáculo de variedades en las inciertas noches de la Transición Española. Una historia de amistad, carretera, escenario y camerinos. Un puzzle de anécdotas en el que cada pieza describe la ruta que llevó al autor a convertirse en humorista para acabar dedicándose de lleno al mundo del doblaje y la locución. Un relato donde la trastienda del humor en el que mientras durante el día la transición política y social se producía lentamente, por la noche se pasó de cero a cien sin calcular la distancia de frenada. Un laberinto de éxitos y fracasos que narran la increíble simple historia de un grupo cómico musical: Ranas Sereneiders. Una sencilla historia de humor contada con amor. Una sencilla historia de amor contada con humor.
El libro se puede comprar en Amazon, a través de este enlace: bit.ly/salida-de-incendios
OTROS LIBROS
Su nuevo libro es la precuela del anterior: “ANÉKDOTAKES” donde se aclaraban y desvelaban aspectos, trucos, secretos, anécdotas y curiosidades de la profesión del doblaje cinematográfico y de series de televisión.
Aldeguer es un buen amigo y colaborador de La Voz del Tajo. Durante el estado de alarma, Pachi junto a su hijo Nacho (también actor y doblador) animaron el confinamiento con una colaboración en “Voces para la resistencia”, donde pusieron voz a una narrativa de Haruki Murakami.